ДТС-31Н је војни двоглед за ноћно гледање високих перформанси који се монтира на главу који је направио Детил Оптоелецтроницс у односу на пвс-31, активни двоглед за ноћно гледање на главу у Сједињеним Државама.Слабо осветљење ДТС-31Н има карактеристике супер великог видног поља, високе дефиниције, без изобличења, мале тежине, велике чврстоће (укупне перформансе су много боље од оригиналне верзије америчких војних производа), што је идеалан избор за војна ноћна опрема.
МОДЕЛ | ДТС-31Н |
Структурни режим | Самовољно га преокрени |
детекција превртања | Аутоматско откривање и искључивање када се укључи |
Врста батерије | Литијумска батерија (цр123к1) / цр23к4 кутија за спољну батерију |
Напајање | 2.6-4.2В |
Инсталација | Постављен на главу (стандардни амерички интерфејс за кацигу) |
режим контроле | УКЉУЧЕНО/ИР/АУТО |
Прекомерна потрошња енергије | <0,1В |
Капацитет батерије | 800-3200маХ |
Трајање батерије | 40-100Х |
увећање | 1X |
ФОВ(°) | 50 +/-2 |
Паралелизам оптичке осе | <0,1 ° |
ИИТ | Ген2+/3 |
Систем сочива | Ф1.18 22,5 мм |
МТФ | 120ЛП/мм |
Оптичка дисторзија | 3% Макс |
Релативно осветљење | >75% |
премазивање | Вишеслојни широкопојасни премаз |
Опсег фокуса | 250мм-∞ |
Режим фокуса | могућност ручног фокусирања |
Удаљеност зенице | 30 |
Отвор окулара | 8мм |
Опсег видљивости | 0 (+ / - 5 опционо) |
Подешавање размака између очију | Произвољно континуирано подесиво |
Опсег подешавања удаљености очију | 50-80мм |
Метода закључавања удаљености између очију | Ручно закључавање |
Број слика |
|
Ниска осетљивост |
|
Резолуција слике |
|
Резолуција екрана |
|
СД картица |
|
Остале функције |
ЦР123 батерија (референтна ознака батерије) је приказана на слици 1. Залепите батерију у кертриџ за ноћно осматрање.Омогућава спајање поклопца батерије и навоја батерије кертриџа, затим ротацију у смеру казаљке на сату и затезање да би се завршила инсталација батерије.
Као што је приказано на слици 2, окрените прекидач за раду смеру казаљке на сату. Дугме показује локацију "ОН",када систем почне да ради.
Као што је приказано на слици 3, спојите држач као осу и држите оба
стране инструмента за ноћно гледање са обе руке
Ротирајте у смеру казаљке на сату или супротно.Могу га користити различити корисници
према сопственим Подесите растојање између очију и
удобност док не одговара растојању између очију.
Изаберите мету са умереном осветљеношћу.Окулар је подешен
Без отварања поклопца сочива.Као на слици 4, окрените окулар
ручни точак у смеру казаљке на сату или у супротном смеру.Да одговара окулару,
када се најјаснија циљна слика може посматрати кроз окулар,
Подешавање објектива је потребно да се мета види на различитим удаљеностима.
Пре подешавања сочива, морате подесити окулар према горе наведеномметодом.Када подешавате сочиво објектива, изаберите тамно окружење.Као што је приказано на слици 5, отворите поклопац сочива и циљајте на мету.
Окрените точкић за фокусирање у смеру казаљке на сату или супротно.
Док не видите најјаснију слику мете, довршите подешавањеобјективног сочива.Када посматрате циљеве на различитим удаљеностима,циљ је потребно поново прилагодити према горе наведеној методи.
Радни прекидач овог производа има четири степена преноса.Постоје четири режима укупно, осим ОФФ.
Постоје три начина рада: ОН, ИР и АТ.Одговара нормалном радном режиму, инфрацрвеном помоћном режиму и аутоматском режиму итд.
Осветљење животне средине је веома слабо (све црно окружење).Када инструмент за ноћни вид не може да посматра јасне слике, радни прекидач се може окренути у смеру казаљке на сату на једну смену.Као што је приказано на слици 2, систем улази у "ИР" режим.У овом тренутку, производ је опремљен инфрацрвеним помоћним осветљењем за укључивање.Осигурајте нормалну употребу у свим црним окружењима.
Напомена: у ИР режиму, сличну опрему је лако изложити.
Аутоматски режим се разликује од "ИР" режима, а аутоматски режим покреће сензор за детекцију окружења.Може да детектује осветљеност животне средине у реалном времену и ради у односу на систем контроле осветљења.У екстремно ниском или екстремно мрачном окружењу, систем ће аутоматски укључити инфрацрвено помоћно осветљење, а када осветљење околине може задовољити нормално посматрање, систем аутоматски затвара "ИР", а када амбијентално осветљење достигне 40-100 лукса, цео систем је аутоматски се искључује како би се фотоосетљиве компоненте језгра заштитиле од оштећења јаким светлом.
Прво, подесите уређај држача за кацигу у стање откључавања,
као што је приказано на слици ⑥ - 1. Гурните браву кациге
уређај за вјешање на десно да би се цилиндар браве вратио назад
Статус уређаја за вјешање кациге је као што је приказано на слици ⑥ - 2.
Поравнајте затварач носача кациге са генералом
картица опреме меког шлема. Жлеб је као што је приказано
на слици ⑥ - 3. Истовремено притисните бравицу за закључавање
од вешалице за кациге лево. Померите се да бисте закључали
цилиндар искочи и закључа кацигу у стању ⑥ - 4.
Након што је опрема носача за кацигу инсталирана на кацигу,
Поравнајте опште учвршћење инструмента за ноћно гледање са једним крајем окулара
Притисните отвор уређаја на деловима кациге који висе ка унутра као ⑥ - 5,
док се не чује звук "клик" и потврдите да нема лабавости.
можете пустити и инструмент за ноћни вид је састављен.
(Напомена: када растављате овај производ на опреми носача за кацигу,
као што је приказано на слици ⑥ - 5, притисните дугме означено наранџастом стрелицом
у наранџастом кругу)
Да би се обезбедила удобност корисника приликом коришћења овог система, систем монтиран на кацигу је дизајнирао савршену структуру финог подешавања како би задовољио потребе различитих корисника.
Подешавање горе и доле: када је потребно подесити горе и долерастојање између окулара за ноћно гледање и људског ока, прво окретањедугме за закључавање за откључавање у правцу отворене ознаке, изатим подесите окулар производа на најприкладнију висину запосматрања, а затим окрените дугме за закључавање да се закључа у правцуознака за закључавање да бисте завршили подешавање нагоре и надоле, као што је приказано нафигура ⑦ Смеђа фигура.
Подешавање напред и назад: приликом подешавања предње и задње удаљености окулара за ноћно гледање и људског ока, истовремено држите предње и задње дугме за подешавање на левој и десној страни уређаја за ноћно гледање, не пуштајте, окрените уређај за ноћно осматрање напред-назад,
подесите у одговарајући положај, отпустите руку и она ће се аутоматски закључати, и подесите пре и после, као што је приказано на сл.
Фино подешавање окретања: Постоје два степена преноса за окретање дугмета за фино подешавање.
Када се дугме окрене за 180 степени у смеру казаљке на сату или супротно од казаљке на сату, растојање између наочара за ноћни вид и људског ока може се фино подесити.Као што је приказано на слици ⑦ плава.
Након што је производ обучен, у стварномпроцес употребе, ако се уређај за ноћно осматрање не користи занеко време, уређај за ноћно осматрање се може преокренутиКацига.Ово не утиче на тренутну линију вида,и погодан је за употребу у било ком тренутку.Када је голаочи треба да посматрају, притисните дугме за преокрет одна кацигу, а затим окрените ноћни видсклоп према горе., Када угао достигне 170степени, олабавите дугме за преокрет на носачу кациге, систем ће аутоматски закључати стање преокрета.Када треба да спустите модул за ноћно осматрање, прво морате да притиснете дугме за окретање привеска за кацигу.Модул ноћног вида ће се аутоматски вратити у радни положај и закључати радни положај.Када се модул за ноћно осматрање пребаци на кацигу, системски ноћни сат ће се аутоматски искључити.Када се вратите у радни положај, систем ноћног вида ће се аутоматски укључити.И ради нормално.Као што је приказано на сл.
Производ се такође може окретати лево и десно у процесу употребе.
Када је потребно посматрање само једним оком, друга страна која не треба да се користи може да се окрене лево или десно, што је погодно за корисника да посматра са једном страном голим оком и једним оком инструментом за ноћно гледање.Када се уређај за ноћно осматрање окрене на кацигу на једној страни, системски уређај за ноћно гледање на преокренутој страни ће се аутоматски искључити.
Када се врати у радни положај, систем уређаја за ноћно осматрање ће се аутоматски укључити и радити нормално.Као што је приказано на слици ⑨.
Овај производ има уграђен интерфејс за резервно напајање.
Када је уграђена батерија празна, корисник може да повеже резервно напајање преко прикључка за напајање.Као што је приказано на слици 10.
1.Нема струје
А. проверите да ли је батерија напуњена.
Б. проверава да ли у акумулатору има струје.
Ц. потврђује да амбијентално светло није прејако.
2. Циљна слика није јасна.
А. проверите окулар, да ли је сочиво објектива прљаво.
Б. Проверите да ли је поклопац сочива отворен или не – ако ноћу
Ц. потврдите да ли је окулар правилно подешен (погледајте радњу подешавања окулара).
Д. Потврдите фокусирање сочива објектива, без обзира да ли је завршено подешавање.р (односи се на операцију фокусирања сочива објектива).
Е. потврђује да ли је инфрацрвено светло омогућено када се сва окружења врати.
3. Аутоматско откривање не ради
А. аутоматски режим, када аутоматска заштита од одсјаја не ради.Проверите да ли је одељење за испитивање животне средине блокирано.
Б. флип, систем за ноћно осматрање се не искључује аутоматски или инсталира на кацигу.Када је систем у нормалном положају за посматрање, систем се не може нормално покренути.Проверите да ли је положај носача шлема фиксиран са производом.(референтна уградња покривала за главу).
1. Анти-јако светло
Систем за ноћно осматрање је дизајниран са аутоматским уређајем против одсјаја.Аутоматски ће заштитити када наиђе на јако светло.Иако функција заштите од јаког светла може максимизирати заштиту производа од оштећења када је изложен јакој светлости, али опетовано јако светло зрачење ће такође акумулирати штету.Зато вас молимо да не стављате производе у окружење јаког светла дуже време или много пута.Да не би дошло до трајног оштећења производа.。
2. Отпоран на влагу
Дизајн производа за ноћно гледање има водоотпорну функцију, његову водоотпорну способност до ИП67 (опционо), али дуготрајно влажно окружење такође ће полако еродирати производ, узрокујући штету на производу.Зато молимо чувајте производ у сувом окружењу.
3. Употреба и очување
Овај производ је фотоелектрични производ високе прецизности.Молимо Вас да радите стриктно према упутствима.Извадите батерију када се не користи дуже време.Чувајте производ у сувом, проветреном и хладном окружењу и обратите пажњу на сенчење, заштиту од прашине и заштиту од удара.
4. Немојте растављати и поправљати производ током употребе или када је оштећен неправилном употребом.Молимо вас
контактирајте директно дистрибутера.